Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

холл гостиницы

  • 1 холл гостиницы

    n
    gener. Hotelhalle

    Универсальный русско-немецкий словарь > холл гостиницы

  • 2 холл для проведения мероприятий

    Универсальный русско-английский словарь > холл для проведения мероприятий

  • 3 холл

    n
    1) gener. Diele, Eingangshalle, Flur, Lounge, Entree, Lobby, Empfangshalle (гостиницы)
    2) construct. Halle, Vestibül
    3) brit.engl. Hall
    4) wood. Wohndiele, Wohngemach

    Универсальный русско-немецкий словарь > холл

  • 4 Empfangshalle

    Универсальный немецко-русский словарь > Empfangshalle

  • 5 Hotelhalle

    сущ.
    общ. вестибюль гостиницы, холл гостиницы

    Универсальный немецко-русский словарь > Hotelhalle

  • 6 atrio

    м.
    * * *
    сущ.
    1) общ. вестибюль, зал ожидания, холл
    3) архит. атриум, портик

    Итальяно-русский универсальный словарь > atrio

  • 7 atrio

    m.
    вестибюль; холл

    Il nuovo dizionario italiano-russo > atrio

  • 8 vestibul

    Svensk-ryskt lexikon > vestibul

  • 9 Hotelhalle

    f вестибюль m, холл (гостиницы)

    Русско-немецкий карманный словарь > Hotelhalle

  • 10 Empfangshalle

    Empfángshalle f =, -n

    Большой немецко-русский словарь > Empfangshalle

  • 11 Empfangshalle

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > Empfangshalle

  • 12 The Invisible Man

       1933 - США (73 мин)
         Произв. U (Карл Леммле-мл.)
         Реж. ДЖЕЙМС УЭЙЛ
         Сцен. Р.С. Шеррифф по одноименному роману Г. Дж. Уэллса
         Опер. Артур Эдесон
         Спецэфф. Джон П. Фултон, Джон Месколл
         Муз. У. Фрэнк Харлинг
         В ролях Клод Рейнз (Джек Гриффин), Глория Стюарт (Флора Крэнли), Генри Трэверз (доктор Крэнли), Уильям Харриган (доктор Кемп), Уна О'Коннор (миссис Холл), Форрестер Харви (мистер Холл), Холмс Херберт (комиссар), Э.Э. Клайв (Джефферз), Джон Кэррадин, Уолтер Бреннан.
       В ненастную, холодную и снежную погоду незнакомец с замотанным бинтами лицом просит приюта и убежища в английской провинциальной гостинице. Это Джек Гриффин, молодой ученый, вот уже 5 лет тайно ведущий опыты в области невидимости. Выпив сыворотку собственного изготовления, он сумел стать невидимым, но пока еще не нашел «дорогу назад» к нормальному состоянию. Он запирается в комнате и просит не беспокоить его. Через несколько недель владельцы гостиницы собираются выселить его, поскольку он не заплатил ни по одному счету. Он встречает это решение столь буйно, что приходится вызвать полицию: тогда Гриффин снимает бинты, раздевается и предстает перед зрителями таким, каков он есть - невидимым. Чуть не задушив хозяина, он выбирается из гостиницы и скрывается на краденом велосипеде.
       Он отправляется в Лондон, в квартиру своего коллеги Кемпа. Вдвоем они работали на доктора Крэнли, чья дочь Флора - невеста Гриффина. Гриффин не знает одного: вещество, которое он вколол себе (монокаин), обладает побочным эффектом, радикально изменяющим поведение тех, кто его принимает. Он произносит перед Кемпом речь настоящего мегаломана и предлагает ему сотрудничество, чтобы вместе править миром. Его главный метод воздействия - страх. Спровоцировав несколько зрелищных железнодорожных катастроф, он рассчитывает показать всем серьезность своих намерений. Он начинает с того, что убивает полицейского, ведущего расследование его дела. За его голову назначена награда в 10 000 фунтов.
       Напуганный Кемп звонит Крэнли, затем - в полицию. Крэнли и Флора бегут к нему, чтобы встретиться с Гриффином и, если возможно, образумить его. Гриффин заявляет Флоре, что все свои исследования проводил ради нее. Очень быстро его вновь охватывает приступ мегаломанского бреда: «Даже луна боится меня». Он видит, что его дом окружает полиция. Он понимает, что Кемп его предал, и клянется убить его на следующий день, ровно в 22 часа. Он легко ускользает от полиции и, оглушив стрелочника, подстраивает зрелищное крушение поезда.
       Начальник полиции хочет извлечь пользу из угроз человека-невидимки и использовать Кемпа как наживку. Незадолго до 22 часов настороженного Кемпа под охраной отводят в полицейский участок, чтобы заманить туда Гриффина. Затем Кемп незаметно уезжает оттуда, переодевшись в полицейского. Гриффин разгадывает этот маневр и вскоре оказывается в одной машине с Кемпом: он связывает его, а затем сталкивает машину в пропасть. Желая выспаться, Гриффин забирается в первый попавшийся амбар. Крестьянин слышит его храп и сообщает в полицию. Амбар окружен. Гриффин пытается бежать, но его выдают следы на снегу. Он убит. Умирающего, его относят на кровать. Флора стоит у его изголовья. В момент смерти монокаин перестает действовать, и Гриффин предстает перед глазами своей возлюбленной и всех присутствующих.
        Точная и талантливая экранизация шедевра Уэллса. Воздействие препарата на манию величия главного героя - единственное значимое добавление к фабуле первоисточника, между прочим, раскритикованное самим Уэллсом, который в остальном высоко оценил фильм. Суровый и мрачный стиль Уэйла хорошо подходит для этой трагической истории, где герой, подобно чудовищу Франкенштейна, Frankenstein, должен внушать одновременно и ужас, и сочувствие. Даже юмор, которого здесь немало, не только привычно и искусственно выделяет по контрасту драматические сцены (как это, увы, происходило со многими фантастическими фильмами того периода), но превосходно вписывается в повествование и помогает отразить его мучительный и мрачный характер.
       Конечно, самые зрелищные элементы фильма - комбинированные съемки и спецэффекты, сделанные Уэйлом и Джоном П. Фултоном. Уэйл не просто показал их публике как самостоятельное достижение, но сумел ловко подчинить роковому движению сюжета. Ученый Гриффин на самом деле - тройная жертва науки и своего гениального изобретения. Невидимость - сказочная и завидная способность, заманчиво описанная в сказках «1001 ночи», - в повседневной реальности оборачивается невыносимым свойством с массой неудобств. С другой стороны, ученый, не сумев найти дорогу назад, попадает в положение Хайда, которому никогда не суждено вновь стать Джекиллом. Наконец, сам того не зная, Гриффин страдает от побочного эффекта своего продукта и превращается в опасного сумасшедшего, за которым гонится вся полиция. Как правило, в научно-фантастических произведениях сумасшедшие ученые теряют разум до того, как начинают опыты. Безумие Гриффина, наоборот, является следствием его открытия. Раньше он был лишь амбициозным романтиком, стремившимся соблазнить красавицу гениальным изобретением.
       Самыми сложными для съемок стали те кадры, где главный герой представал перед другими героями частично одетым (остальная часть его тела должна была остаться невидимой). Эти кадры снимались дважды. В 1-й раз - в декорациях, полностью покрытых черным бархатом (бархат поглощает отражения), в которых Клод Рейнз находился один и был также одет в черный бархат, за исключением тех элементов одежды, которые нужно было видеть в кадре. Кроме того, на нем были черные перчатки и черная маска. Во второй раз другие актеры перемещались в пространстве кадра без него, тщательно обходя пространство, которое он должен был занимать, и принимая в расчет его жесты. Затем негативы 2 различных дублей 1-го плана накладывались друг на друга. В общем и целом съемки заняли 4 месяца - исключительно долгий срок по тем временам. Клод Рейнз, по настоянию Уэйла занявший место Бориса Карлоффа, сыграл в этом фильме свою дебютную роль - сенсационную и парадоксальную, потому что мы видим его лицо лишь в последнем плане картины. Как и герой фильма Поллака Электрический всадник, The Electric Horseman, 1979, он в любой момент мог быть заменен дублером. Чтобы заявить о своем присутствии в этой роли, у него было только одно средство: сильный и удивительно энергичный голос.
       N.B. Похоже, 1-м фильмом, вдохновленным книгой Уэллса, стала лента фирмы «Pathe» Невидимый вор, Le voleur invisible, 1909, Фердинанд Зека, обнаруженная лишь недавно. «Universal» довольно долгое время пользовалась успехом фильма Уэйла, выпуская его продолжения: Человек-Невидимка возвращается, The Invisible Man Returns, Джо Май, 1940; Невидимый агент, Invisible Agent, Эдвин Л. Мэрии, 1942; Месть Человека-Невидимки, The Invisible Man's Revenge, Форд Биб, 1944. К этому же циклу можно с натяжкой причислить Женщину-Невидимку, The Invisible Woman, Эдвард Сазерленд, 1941; к тому же придется отметить неизбежных Эбботта и Костелло (Эбботт и Костелло встречают Человека-Невидимку, Abbott and Costello Meet the Invisible Man, Чарльз Лэмонт, 1951). Ни один из этих фильмов не идет ни в какое сравнение с оригиналом (***).
       ***
       --- Добавим также Воспоминания Человека-Невидимки, Memories of an Invisible Man, Джон Карпентер, 1992 и Полого человека, Hollow Man, Пауль Верхувен, 2000.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Invisible Man

  • 13 lobby

    ˈlɔbɪ
    1. сущ.
    1) большой коридор, холл, соединяющий несколько комнат а) вестибюль;
    приемная;
    фойе Let's meet in the lobby. ≈ Давай встретимся в вестибюле. hotel lobby ≈ вестибюль гостиницы theater lobbyвестибюль театра Syn: vestibule, entrance hall б) парл. кулуары division lobby
    2) лобби, лоббисты, частые посетители кулуаров ( парламента, конгресса) (группа лиц, 'обрабатывающих' членов парламента/конгресса в пользу того или иного законопроекта) education lobby ≈ лобби по образованию farm lobby ≈ лобби по сельскому хозяйству labor lobby ≈ лобби по труду oil lobby ≈ лобби по нефтедобыче
    3) вид подсобного, служебного помещения а) загон для скота б) будка, сторожка (помещение, в котором находится караульный, сторож)
    2. гл.
    1) пытаться воздействовать на членов парламента/конгресса, 'обрабатывать' их lobby through
    2) (часто) посещать парламент (с целью повлиять на результаты голосования) (in) Fortunately, animals cannot lobby in the House of Commons, withdraw votes or commit outrages. ≈ К счастью, животные не могут пикетировать Палату Общин, отзывать голоса или совершать правонарушения. вестибюль, приемная, холл;
    коридор - the * of a theatre фойе театра - division * (парламентское) коридор для голосования (один коридор для голосующих "за", другой - для голосующих "против") кулуары (парламента, конгресса) ;
    группа, проталкивающая выгодный ей законопроект, желательную кандидатуру и т.п, - oil * лобби нефтепромышленников - zionist * силнистское лобби поход к зданию парламента;
    митинг перед зданием парламента (с подачей петиции и т. п.) обрабатывать членов парламента, конгресса и т. п.;
    пытаться воздействовать на членов законодательного органа путем закулисных переговоров - to * for a proposal проталкивать предложение - to * in order to maintain subsidies вести работу среди членов законодательного органа за сохранение субсидий - to * among the convention delegates вести агитацию среди делегатов съезда - to * a bill through the Senate протащить законопроект через сенат( путем давления на сенаторов) - the *ing apparatus of the military services пропагандистский аппарат военных ведомств оказывать давление на должностное лицо организовать поход к зданию парламента или митинг у здания парламента (для подачи петиций и т. п.) ~ парл. кулуары;
    division lobby коридор, куда члены английского парламента выходят при голосовании lobby вестибюль;
    приемная;
    фойе;
    холл;
    коридор ~ группа, проталкивающая выгодный ей законопроект ~ группа, проталкивающая выгодную ей кандидатуру ~ завсегдатаи кулуаров парламента ~ загон для скота ~ парл. кулуары;
    division lobby коридор, куда члены английского парламента выходят при голосовании ~ лобби, завсегдатаи кулуаров (парламента, конгресса) ;
    группа лиц, "обрабатывающих" членов парламента или конгресса в пользу того или иного законопроекта ~ лобби ~ пытаться воздействовать на членов парламента или конгресса, "обрабатывать" их;
    lobby through провести законопроект посредством закулисных махинаций ~ пытаться воздействовать на членов парламента или конгресса, "обрабатывать" их;
    lobby through провести законопроект посредством закулисных махинаций senior citizen ~ группа, отстаивающая интересы лиц старшего возраста

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > lobby

  • 14 телевизионный салон

    1. TV room
    2. salon de lecture

     

    телевизионный салон
    Салон или иное общественное помещение, предназначенное для просмотра проживающими телевизионных программ или видеофильмов.
    Примечание
    Телевизионный салон может быть предназначен для коллективного просмотра телевизионных программ или видиофильмов в средствах размещения, номерной фонд которых не оборудован телевизорами, либо располагаться в общественных помещениях (холл, лобби-бар и т.п.).
    [ ГОСТ Р 53423-2009]


    Тематики

    EN

    DE

    FR

    4.1.1 телевизионный салон: Салон или иное общественное помещение, предназначенное для просмотра проживающими телевизионных программ или видеофильмов.

    salon de lecture


    Источник: ГОСТ Р 53423-2009: Туристские услуги. Гостиницы и другие средства размещения туристов. Термины и определения оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > телевизионный салон

  • 15 Empfangshalle

    БНРС > Empfangshalle

  • 16 County Hall

    общ., брит. Каунти-Холл (здание на берегу реки Темза, построенное в 1912-1922 гг; до 1963 г. центральное админинистративное здание Совета Лондонского графства, а позже до 1986 г. Совета Большого Лондона; в настоящее время в здании располагаются множество коммерческих и культурно-просветительских организаций, рестораны, гостиницы и др.)
    See:
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > County Hall

  • 17 cocktail lounge

    ['kɒkteɪllaʊndʒ]
    1) Общая лексика: бар (в гостинице), коктейльный зал
    3) Реклама: коктейль-бар

    Универсальный англо-русский словарь > cocktail lounge

  • 18 lounge

    [laʊndʒ]
    1) Общая лексика: бар первого класса (в некоторых пивных, тж. lounge bar), бездельничать (lounge away one's life (time) - праздно проводить жизнь (время)), диван, комната для отдыха (в отеле и т. п.), комната отдыха, кресло, кушетка, ленивая походка, лениво бродить, на диване, нежиться, отдыхать, пиджачный костюм, праздное времяпрепровождение, сидеть откинувшись в кресле, сидеть развалясь, слоняться, стоять опираясь (на что-либо), тратить зря (время), фойе, холл, шататься без всякого дела, шезлонг, гостиная ('lounge' is regarded as lower class - AD), валандаться, пуф, коктейль-бар
    2) Строительство: гостиная (в отеле), комната отдыха (в санатории и т. п.)
    3) Архитектура: гостиная (зона в вестибюле гостиницы), зал ожидания аэропорта, фойе отеля
    5) Космонавтика: зал
    7) Табуированная лексика: туалет (usu go to/visit the lounge)

    Универсальный англо-русский словарь > lounge

  • 19 Hotelhalle

    f <-, -n> холл [лобби] гостиницы

    Универсальный немецко-русский словарь > Hotelhalle

  • 20 -T949

    как смерч, стремительно, бурно:

    Pochi giorni dopo il nostro arrivo... entrò a trombo nell'atrio del mio albergo. (M. Appelius, «Da mazzo a scrittore»)

    Через несколько дней после нашего приезда... он как вихрь ворвался в холл моей гостиницы.

    Frasario italiano-russo > -T949

См. также в других словарях:

  • холл — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? холла, чему? холлу, (вижу) что? холл, чем? холлом, о чём? о холле; мн. что? холлы, (нет) чего? холлов, чему? холлам, (вижу) что? холлы, чем? холлами, о чём? о холлах 1. Холлом называется… …   Толковый словарь Дмитриева

  • холл — а, м. Помещение, обычно в общественных зданиях (например, гостиницах, театрах и т. п.), предназначенное для отдыха, ожидания. В великолепном холле гостиницы, устланном драгоценными коврами, близ стеклянных крутящихся дверей важно прохаживался… …   Малый академический словарь

  • Сияние (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сияние. Сияние The Shining …   Википедия

  • Гранд Отель Астрахань — Гостиница Гранд Отель Al Pash GRAND HOTEL …   Википедия

  • Террористический акт в Аммане 9 ноября 2005 года — Место атаки Амман, Иордания Цель атаки гостиницы Grand Hyatt, Radisson SAS, Days Inn. Дата 9 ноября 2005 Способ атаки взрывы Оружие …   Википедия

  • Царь Давид (гостиница) — Гостиница Царь Давид מלון המלך דוד King David Hotel (англ.) …   Википедия

  • Барсело, Мигель — Мигель Барселó, Микель Барсело (исп. Miquel Barceló Artigues, 8 января 1957, Феланич) – испанский художник. Содержание 1 Биография 2 Творчество …   Википедия

  • снести — снесу, снесёшь; снёс, снесла, ло; снесённый; сён, сена, сено; св. 1. кого что. Неся, спустить, доставить вниз. С. мешок в подвал. С. велосипед вниз с пятого этажа. С. ребёнка вниз на руках. 2. кого что. Неся, доставить куда л. С. письмо на почту …   Энциклопедический словарь

  • снести — снесу/, снесёшь; снёс, снесла/, ло/; снесённый; сён, сена/, сено/; св. см. тж. сносить, сноситься, снос 1) кого что Неся, спустить, доставить вниз. Снести/ мешок в подвал …   Словарь многих выражений

  • Бутик-отель — Холл бутик отеля Granary, Вроцлав, Польша Бутик отель тип небольшой гостиницы, позиционируемый, как особенно стильный, роскошный и экскл …   Википедия

  • Екатеринбург-Сити — Координаты: 56°50′34″ с. ш. 60°35′22″ в. д. / 56.842778° с. ш. 60.589444° в. д.  …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»